
Fuente: Libro Pan Casero de Ibán Yarza.
Tiempo de preparación: 5 horas.
Vorbereitungzeit: 5 Stunden.
Ingredientes (1 gran trenza) / Zutaten (1 großer Zopf):
Vorbereitungzeit: 5 Stunden.
Ingredientes (1 gran trenza) / Zutaten (1 großer Zopf):
Masa: 225 gr de harina de trigo de fuerza (no teníamos y usamos la Nr.405), 50 gr de harina integral de trigo (no teníamos y usamos integral de espelta), 80-100 gr de leche, 1 huevo (55 gr), 30 gr de miel, 10 gr de azúcar, 25 gr de mantequilla, 15 gr de mantequilla y 1 gr de levadura fresca.
Relleno: 150 gr de nueces, 50-70 gr de higos secos, 40 gr de mantequilla, 30 gr de miel.
Almíbar: 25 gr de agua, 50 gr de azúcar y 1/2 cp de zumo de limón.
Teig 250 gr Brot-Mehl (wir hatten keines und haben Nr.405 benutzt), 50 gr Vollkornmehl (wir haben Dinkelmehl benutzt), 80-100 gr Milch, 1 Ei (55 gr), 30 gr Honig, 10 gr Zucker, 25 gr Butter, 15 gr Walnüsse, 12 gr frische Hefe.
Fühlung: 150 gr Walnüsse, 50-70 gr getrocknete Feige, 40 gr Butter, 30 gr Honig.
Sirup: 25 gr Wasser, 50 gr Zucker und 1/2 TL Zitronensaft.
Relleno: 150 gr de nueces, 50-70 gr de higos secos, 40 gr de mantequilla, 30 gr de miel.
Almíbar: 25 gr de agua, 50 gr de azúcar y 1/2 cp de zumo de limón.
Teig 250 gr Brot-Mehl (wir hatten keines und haben Nr.405 benutzt), 50 gr Vollkornmehl (wir haben Dinkelmehl benutzt), 80-100 gr Milch, 1 Ei (55 gr), 30 gr Honig, 10 gr Zucker, 25 gr Butter, 15 gr Walnüsse, 12 gr frische Hefe.
Fühlung: 150 gr Walnüsse, 50-70 gr getrocknete Feige, 40 gr Butter, 30 gr Honig.
Sirup: 25 gr Wasser, 50 gr Zucker und 1/2 TL Zitronensaft.
Preparación / Zubereitung:
1) Moler las nueces para la masa.
Die Walnüssen für den Teig fein mahlen.
2) Mezclar todos los ingredientes de la masa, la cual quedará un poco pegajosa. Déjala que repose 10 minutos.
Mischen Sie alle Zutaten des Teigs, der ein bisschen klebrig wird. Lassen Sie den Teig 10 Minuten ruhen.
3) Trabaja la masa durante unos 8 minutos. Deja que fermente la masa durante 1 hora.
Den Teig für etwa 8 Minuten durch kneten. Danach lassen Sie den Teig 1 Stunde gehen.
Den Teig für etwa 8 Minuten durch kneten. Danach lassen Sie den Teig 1 Stunde gehen.
4) Estirar la masa con el rodillo hasta que tenga la forma rectangular de más o menos 60 x 30 cm.
Rollen Sie den Teig mit einem Nudelholz, bis er eine rechteckige Form von etwa 60 x 30 cm hat.
5) Mezcla los ingredientes del relleno. Enróllala por el lado más largo.
Zutaten für die Füllung mischen und verteilen Sie die Mischung auf dem ausgerollten Teig. Rollen Sie den Teig auf der längsten Seite zusammen.
6) Cuando tenemos un cilindro de masa, córtalo a lo largo en dos mitades con la ayuda de un cuchillo. Formar la trenza y sellar bien los extremos. Dejar reposar de 2 a 3 horas.
Schneiden Sie den zusammen gerollten Teig mit einem Messer längs in zwei Hälften. Verdrehen sie ie beiden Hälften zu einem Zopf und verschließen die Enden gut. Lassen Sie 2 bis 3 Stunden ruhen.
Zutaten für die Füllung mischen und verteilen Sie die Mischung auf dem ausgerollten Teig. Rollen Sie den Teig auf der längsten Seite zusammen.
6) Cuando tenemos un cilindro de masa, córtalo a lo largo en dos mitades con la ayuda de un cuchillo. Formar la trenza y sellar bien los extremos. Dejar reposar de 2 a 3 horas.
Schneiden Sie den zusammen gerollten Teig mit einem Messer längs in zwei Hälften. Verdrehen sie ie beiden Hälften zu einem Zopf und verschließen die Enden gut. Lassen Sie 2 bis 3 Stunden ruhen.
7) Cuando la masa ha crecido, se precalienta el horno a 200 °C sin ventilador. Metemos la trenza durante 30 minutos.
Wenn der Teig die doppelte größe hat, heizen Sie den Ofen für 10 min auf 200°C ohne Umluft vor. Danach backen Sie den Zopf für 30 Minuten weiter.
8) Preparar el almíbar calentando el agua con el azúcar y zumo de limón. Para que el almíbar quede brillante tiene que estar caliente cuando se pincele sobre la trenza.
Für den Sirup Erhitzen Sie Wasser mit dem Zucker und Zitronensaft. Um einen glänzende Sirup zu haben, muss er heiß sein, wenn er auf dem Zopf gestrichen wird.
9) Sacar la trenza del horno, pincelarla con almíbar y ponerla enfriar.
Den Zopf aus dem Ofen nehmen, mit dem Sirup bestreichen und abkühlen lassen.

Qué aproveche!! Guten Appetit!!!
No hay comentarios:
Publicar un comentario